Пловдивски ученици изненадаха неприятно учителите си, като написали отговорите на латиница на изпит след седми клас. В препитването била включена задача за редактиране на грешки в текст.
Седмокласниците поправили грешките и са написали верния текст на латиница, съобщи пред "Дарик" главен асистент д-р Теофана Гайдарова от Пловдивския университет.
Много от пловдивските студенти пък не могли да посочат точния брой на буквите в българската азбука, съобщи тя и отбеляза, че отговорите им варирали между 28 и 34.
Гайдарова добави и че 90% от първокурсниците в ПУ "Паисий Хилендарски" не разпознават всички части на речта.
Така например имало първокурсници, според които "слънчоглед" е прилагателно име, а "на улицата" е пример за наречие. Друга фрапираща заблуда е, че пълният и краткият член са предлози.
Абсурдите не се изчерпват само с грешките на ученици и студенти. Според д-р Гайдарова, грешки има в самите учебници. Става въпрос както за граматически, така и за пунктуационни и смислови недоразумения. Някои понятия пък се разминавали като теоретично обяснение в различните издателства.
По думите й 41% от българите са функционално неграмотни, при стойности за Европа от около 20%. При функционалната неграмотност ученикът има знанията да прочете даден такст, но пък не може да извлече никаква информация от него, не може да го разкаже или да отговаря на въпроси, свързани с него.
Според резултатите от PISA българските ученици са на 51-о място по четивна грамотност сред 65 изследвани държави.